top of page
Autor(ka):
Barbora Kohoutová
Autor(ka):
fakulta:
Barbora
Kohoutová
Fakulta sociálních věd
rok výjezdu:
2023/2024
email:
Máš otázku? Kontaktuj mě!
Barbora je k dispozici na sítích:
@bara.kohoutova
Autor(ka):
fakulta:
rok výjezdu:
Barbora
Fakulta sociálních věd
2023/2024
Paul Valéry University, Montpellier III
praktická stáž
studijní pobyt
Jak Barbora hodnotí svůj pobyt?
univerzita
město
ubytování
finanční náročnost
o univerzitě
Čím byla tvá univerzita výjimečná? Jak vypadaly prostory ve kterých jsi studoval(a) a univerzitní vybavení?
Univerzita je rozsáhlý areál připomínající kampus, ve kterém najdete mnoho knihoven, zeleně, fontánku a dokonce i muzeum. K dispozici jsou dvě cafétérie, oběd si můžete vychutnat venku na sluníčku, protože na jihu Francie bývá hezké počasí. Areál školy se mi moc líbil a bylo mi tam příjemně, díky mobilní aplikaci a rozcestníkům bylo i jednoduché se tam orientovat. Vybavení učeben bylo hezké, všude byly projektory, nejvíce se mi ale líbila nová knihovna, kterou otevřeli v dubnu 2024. Půjčování knížek, pracování na počítačích, rezervace skupinových prostor, vše dobře fungovalo.
Co tě první napadne, když pomyslíš na svou "adoptivní" univerzitu. Čím byla výjimečná? Jak vypadaly prostory ve kterých jsi studoval(a) a univerzitní vybavení?
Letní semestr začal koncem ledna. Měli jsme dva týdny na sestavení rozvrhu, kurzy jsme museli s profesory společně zapsat do takového bločku, který nám dali na úvodní schůzce. Některé kurzy jsou CM (přednáška, některé TD (cvičení). Občas je pro získání kreditů nutné mít CM a TD dohromady, jindy je kurz pouze CM nebo jen TD. Předměty se uzavírají různě; skupinovou prací, prezentací, seminární prací, testem... Vyučující byli ke mně milí a brali ohled na mou ve srovnání s místními horší francouzštinu, vždycky se ujistili, že mi jsou důležité informace o kurzu jasné.
Jak vypadá studentský život na univerzitě?
Studentský život je pestrý. Často se pořádají celodenní akce, trhy, divadelní představení, karaoke, promítání filmů apod. Studentské spolky pořádají různé aktivity, dozvíte se o nich z plakátů nebo ze sociálních sítí školy.
S francouzskou kulturou se lze sblížit díky předmětu o historii a estetice francouzského filmu, tento předmět je pouze pro studenty Erasmu+.
Studoval(a) jsi v angličtině, nebo v jazyce hostitelské země? Jaké požadavky jsou v oblasti jazyka kladeny univerzitou?
Pro uskutečnění pobytu byla vyžadována úroveň francouzštiny minimálně B1. Všechny mé předměty byly ve francouzštině, s profesory jsem také komunikovala v hodinách i přes email francouzsky. Oddělení pro zahraniční studenty nás motivovalo mluvit francouzsky, pokud jsem jim ale nějakou situaci nedokázala pořádně popsat, mohla jsem mluvit anglicky a nevadilo to, všichni z oddělení pro Erasmus+ studenty umí anglicky.
o městě
Jak na tebe město působilo? Jak byste jej charakterizoval/a? Co je zde zajímavého k vidění?
Montpellier jsem si zamilovala. Je to menší studentské město, které za půl roku stihnete prozkoumat, ale přiznám se, že na mém listu míst jsem si stejně nějaké body neodškrtla. Díky výhodné poloze lze totiž i hezky cestovat do jiných měst, čehož jsme hodně využívali.
Asi třetina obyvatel Montpellier jsou studenti, značná část zahraniční. Je to ideální místo na seznamování, pořádá se spoustu eventů, je zde hodně restaurací, kaváren, barů, kousek od města pláž, několik parků a botanická zahrada.
Zamilovala jsem se do roztomilých uliček, které jsou jen kousek od pulzujícího hlavního náměstí. Můžete se v Montpellier toulat několik měsíců a stejně narazíte na nový concept store. Všude je navíc nějaký trošku schovaný street art, takže máte při procházkách co objevovat.
Doprava ve městě funguje dobře. Nejčastěji jsme využívali tramvaje, jezdí včas a na všechna hlavní místa (až na pláž). Hromadná doprava pro nás byla navíc zdarma.
o financích
Jak lze podle Tvojí zkušenosti vyjít se stipendiem? Kolik procent výdajů Vám pokrylo? Jaký je Váš názor na ceny v zemi obecně?
Z stipendium jsem velmi vděčná. Přibližně polovina z něj mi pokryla ubytování (koleje Crous) a dopravu (levnější to bývá do Marseille). Výhodou byla již zmiňovaná hromadná doprava zdarma. Ceny v obchodech byly podobné jako v Česku, možná trochu vyšší. Nejlevněji nakoupíte v supermarketu Auchan. Co se kaváren týče, espresso bývá za 2-2,5€, cappucino 3,5-4€, latte 4-5€. Croissant v pekárně 1-1,5€, ovšem ve školní jídelně za 0,65, to bylo výborný. Co se cestování týče, doporučuji využít první víkend v měsíci na výlet v Okcitánii, kdy jsou jízdenky za 1€.
Poraď prosím spolužákům, jak ušetřit - Kde nakupovat? Jaké služby lze v rámci úspory financí využívat?
Zařídit si v aplikaci nebo na pobočkách kartičku pro již několikrát zmíněnou hromadnou dopravu zdarma. Co nejrychleji v rámci vyplňování dokumentů požádat o kolej, bývají levnější, než bydlení na vlastní pěst. Velké nákupy realizovat. v Auchanu, věci do pokoje apod. levně koupíte v Actinou, který je i v Česku. V různých studentských skupinách často lidé prodávají kuchyňské vybavení, oblečení a jízdní kola, takže se můžete porozhlédnout i tam. První víkend v měsíci jeďte na výlet v Okcitánii, jízdenky jsou za 1€.
o ubytování
Jaké ubytování sis zvolil(a)? Doporučil(a) bys jej ostatním? A pokud ne, jaká varianta ubytování je podle Tvých zkušeností nejlepší (kolej, ubytování v soukromém bytě, soukromá kolej, sdílený pokoj a podobně...)?
Bydlela jsem na Crous koleji, ve městě jich je několik, jsou si dost podobné. Moje kolej e skládala z několika budov. Byla tam i prádelna, hřiště na basketbal. volejbal a vybavení na stolní tenis. Pokoj na koleji byl pro jednoho člověka, nacházela se v něm postel, stůl, židle, skříň, lednička a byla v něm vlastní koupelna. Kuchyň sdílí celé patro, většinou byla čistá. Jsou v ní dva sporáky a dva dřezy. Tento typ ubytování bych doporučila.
o zážitcích
Využil(a) jsi Erasmu k cestování po tvé zemi/Evropě? Jaké jsou tvoje nejlepší cestovatelské zážitky? Co naopak nedoporučuješ?
V průběhu mého pobytu jsem chtěla navštívit co nejvíc míst ve Francii, za hranice jsem se tedy mimo krátké návštěvy Monaka nepodívala, ale rozhodně je možné se podívat do nedalekého Španělska nebo Itálie. Našla jsem si skvělé kamarády, kteří chtěli navštívit stejná místa jako já, ale jela jsem i na jeden solo trip, obojí bylo super.
Hodně se nám líbilo v Nice, Monaku, Mont Saint-Michele, Nimes, Sete, Lyonu, Calanques, Eze a Cannes. Ale vlastně všechna místa co jsme navštívili byla skvělá, ale tyhle bych doporučila asi nejvíc. K cestování jsme využívali Flixbus, BlaBlaBus a vlaky. Lístky jsme kupovali přes aplikaci SNCF Connect.
Jazyk a kultura: jakých kulturních odlišností jste si všiml/a? Jak jste se vypořádával/a s národním jazykem? Byl to i jazyk vašeho studia? Máte pocit, že jste se v jazyce díky pobytu posunul/a?
Pro uskutečnění pobytu byla vyžadována úroveň francouzštiny minimálně B1. Všechny mé předměty byly ve francouzštině, s profesory jsem také komunikovala v hodinách i přes email francouzsky. Oddělení pro zahraniční studenty nás motivovalo mluvit francouzsky, pokud jsem jim ale nějakou situaci nedokázala pořádně popsat, mohla jsem mluvit anglicky a nevadilo to, všichni z oddělení pro Erasmus+ studenty umí anglicky.
závěrečné hodnocení
Proč právě sem? V čem je lokalita výjimečná? Proč bys své kamarády do své země/ města poslal/a ty?
Univerzita a město samotné je plné skvělých lidí, čeká na vás nespočet krásných zážitků a slunečných dnů, máte nespočet možností zůčastnit se různých eventů a výletů a zdokonalit se ve francouzštině.
live-saving tips
Kdybych jel(a) znovu, určitě bych si nezapomněl(a) zabalit..
můj oblíbený korektor, protože ačkoli tam mají bezkonkurenční pharmacies, Sephoru a stojany s kosmetikou v Monoprixu, Catrice Camouflage tam nenajdete. Samozřejmě tohle není vůbec důležité a neřešitelné, ale upřímně cokoli si zapomenete zabalit si tam pak můžete pořídit, takže tahle otázka pro mě byla složitá. Ale vybavilo se mi zkrátka tohle :D
Před odjezdem bych býval(a) rád(a) věděl(a), že...
to zvládnu a ještě k tomu si to hrozně užiju, A taky všechny cool způsoby jak si uchovat vzpomínky, např. na každý pohled z výletu si nechat od kamarádů nechat napsat nějaký vzkaz nebo si zapisovat online deník, nechat si podepsat plátěnku nebo tričko...
Nejvíc mě překvapilo, že...
jsem se tam mohla cítit tak dobře, ve městě, s přáteli ve své nové komunitě, s francouzskými studenty... Je to zvláštní pocit na to vzpomínat, jsme moc ráda, že to pro mě bylo možné.
Nejtěžší pro mě bylo....
žít v nejistotě, že jsem něčemu neporozuměla dobře, že mi něco uteklo, že na mě někde vyskočí další dokument, že mi unikl nějaký email apod.
galerie
Pomohla ti tato zpráva? Dej jí lajk a posuň ji v seznamu výše!
0
ohodnoť zprávu!
ohodnoť zprávu!
omrkni i zprávy dalších autorů o
Paul Valéry University, Montpellier III
Další zprávy z regionu
bottom of page